Hair of the dog は「迎え酒」という意味らしい。つまり二日酔いウェルカムなお店、というコンセプトなのだろうか。 ここHair of the dogは、プロンポン駅徒歩1分と好立地のクラフトビアバー。内観は店名に恥じることなくちょっとクレイジーな感じで、入っただけで二日酔いになったような気分を味わえる。 天井にあるのは手術用ライト?壁にズラッと並んでいるのは冷蔵庫のドア? 謎の店内とは別に、ビールラインナップは世界中からこだわって揃えた本格派。 バンコクの暑い夜をビールでキメたい時にぜひいってみて欲しい。 "ผมของสุนัข" หมายถึง "อาหาร" กล่าวอีกนัยหนึ่งแนวคิดของร้านต้อนรับที่เป็นเหตุเสพเมาค้าง? "สุนัขของสุนัข" ที่นี่เป็นเบียร์บาร์ที่มีทำเลที่ดีเดินเพียง 1 นาทีจากสถานีพร้อมพงษ์ การตกแต่งภายในเป็นความรู้สึกที่บ้าคลั่งเล็กน้อยโดยไม่ต้องอายที่ชื่อร้านค้าและรู้สึกเหมือนอาการเมาค้างเพียงแค่เข้า มีแสงผ่าตัดบนเพดานหรือไม่? ประตูตู้เย็นเรียงรายอยู่ที่ผนังหรือไม่? นอกเหนือจากร้านค้าที่ลึกลับแล้วผู้จัดจำหน่ายเบียร์เป็นโรงเรียนที่แท้จริงจากทั่วทุกมุมโลก ฉันอยากให้คุณมาร่วมกับเราเมื่อคุณต้องการจิบคืนที่ร้อนแรงในกรุงเทพฯกับเบียร์